2007/11/28 (20:45) from 211.212.68.239' of 211.212.68.239' Article Number : 154
Delete Modify 운영자 Access : 16812 , Lines : 5
번역은 외뢰자 번역감수후 다시 발송되는 교정본을 사용해야 합니다.
번역을 한 후에 번역 의뢰자에게 번역물을 미리 발송하는 의뢰자 감수 과정이 있습니다.  의뢰자 감수과정에서 의뢰자의 의견을 참조하여 최종적으로 이곳에서 교정본을 발송해 드립니다. 특히 이러한 과정은 영한 번역에서는 거의 필요가 없지마는 한영 번역일 경우는 한국말을 쓴 의뢰자가 직접 확인하는 것이 무엇보다 중요하기 때문입니다.

그러므로 의뢰자 감수를 위해 보내진 파일은 완성되지 않은 파일 이므로 오류등이 있을 수 있습니다.  의뢰자 분들은 이곳에서 외뢰자 감수 후에 최종 발송하는 교정본이 있다는 것을 명심하시고 최종 교정본을 사용 해주시기 바랍니다.  특별히 영한 번역인 경우는 교정본이 없어도 대개 번역이 마무리 되지만  한영 번역인 경우는 대 부분 의뢰자 분들이 한국어로 글을 쓴 저자 이므로 번역물을 검토한 후에 이곳 번역 담당자와 상의 한 후에 반드시 이곳에서 다시 발송하는 나중의 교정본을 사용하셔야 합니다.


Backward Forward Post Reply List